友人祭文 우인제문 浮雲蓊鬱兮 君安止只 流水蕩潏兮 君焉至只 上下黲黷兮 東南湯爍些 西有故國兮 父母在堂些 北有淸溪兮 鷗鷺交翔些 盍歸來兮 翩翩披髮髮兮下太荒 友人祭文 우인제문 친구의 제문 浮雲蓊鬱兮 君安止只 구름은 무성하게 떠 있는데 그대는 어디에 머무는가流水蕩潏兮 君焉至只물은 세차게 흘러가는데 그대는 어디에 이르려는가上下黲黷兮 東南湯爍些천지는 혼탁하고 동남은 뜨겁게 끓어오르고 西有故國兮 父母在堂些 서쪽의 고향에는 부모님이 집에 계시고 北有淸溪兮 鷗鷺交翔些 盍歸來兮북에는 맑은 개울에 갈매기 해오라기 섞여 나는데 어찌 돌아오지 못하는가. 翩翩披髮髮兮下太荒풀어헤친 머리가 나부끼니 매우 황당하구나 萬曆二年甲戌 江陵祈雨祭文 만력이년갑술 강릉기우제문祈輒得雨 民咸悅服 曾守三疊 遇大旱 作祝親禱 環百里大霈三日 不..