秋懷 추회 尹鑴 윤휴
가을의 감회
淸秋木落大江流 청추목락대강류
맑은 가을에 나뭇잎 지고 큰 강물 흐르는데
獨上危亭轉百憂 독상위정전백우
홀로 높은 정자에 올라 온갖 시름에 잠기네
萬事如今容偃枕 만사여금용언침
만사가 지금 같으면 누워서 잘만도 하건만
一尊何處更登樓 일존하처경등루
술독 하나 차고 또 어느 곳 누대에 오를까
神龍不願藏深壑 신룡불원장심학
용은 깊은 골짜기에 숨어 있기를 원치 않고
威鳳常懷覽九州 위봉상회람구주
봉은 항상 구주를 다 돌아보고 싶어 하는데
聞道遼陽舊城郭 문도료양구성곽
요양이 옛날에 우리 땅이라 들었건만
尺三吾未倚東牟 척삼오미의동모
내 발로 동모산을 밟아보지 못하였네
※遼陽(요양) : 중국 요령성(遼寧省) 안에 있는 고을 이름. 진한(秦漢) 시대에는 요동군(遼東郡)을 두었고, 진(晉) 이후로는 고구려(高句麗)에 속했었는데, 당 고종(唐高宗)이 고구려와 싸워 이기고는 그곳에다 요양현을 두었음.
※東牟山(동모산) : 요령성 심양현(瀋陽縣) 동쪽에 위치한 산. 일명 천주산(天柱山)으로 당나라 고종이 고구려와 발해(渤海) 등을 평정하고 군대를 두어 지키게 한 산임.
*윤휴(尹鑴,1617~1680) : 조선후기 성균관사업, 대사헌, 우찬성 등을 역임한 문신. 학자. 초명은 윤갱(尹鍞). 자는 희중(希仲), 호는 백호(白湖) 하헌(夏軒).
'계절시(季節詩)감상' 카테고리의 다른 글
重九日 (중구일) - 李奎報 (이규보) (1) | 2023.10.16 |
---|---|
卽事 (즉사) - 李穡 (이색) (1) | 2023.10.15 |
次應中秋懷韻 (차응중추회운) - 李玄逸 (이현일) (0) | 2023.10.06 |
中秋法王寺翫月 (중추법왕사완월) - 權近 (권근) (0) | 2023.09.29 |
仲秋十四夜 (중추십사야) - 成俔 (성현) (0) | 2023.09.28 |