中元日 行浴溪泉 述所見 중원일 행욕계천 술소견 曺兢燮 조긍섭
중원일에 계천에서 목욕하며 본 것을 글로 짓다
瓜蔓將拋稻葉肥 과만장포도엽비
오이 덩굴 걷으려 하니 벼가 익어가고
蜻蜓箇箇拂空飛 청정개개불공비
잠자리 몇 마리가 공중을 날아다니네
出門秋色參差見 출문추색참차견
문 나서니 가을빛이 문득 섞여 보이고
幾處人家抱犢歸 기처인가포독귀
인가 몇 곳에 송아지 몰고 돌아가네
木路潛行泉眼淸 목로잠행천안청
나무 숲 길 가만히 가니 천안이 맑아서
巖根少坐客魂驚 암근소좌객혼경
바위에 잠시 앉으니 나그네 넋이 놀라네
滿山飛雨斜陽少 만산비우사양소
온 산에 내리던 비 해 기우니 잦아들고
一樹寒蟬盡意鳴 일수한선진의명
나무 위의 가을 매미는 마음껏 울어대네
※泉眼(천안) : 샘물이 솟아 나오는 구멍.
*조긍섭(曺兢燮,1873~1933) : 일제강점기 암서집, 심재집 등을 저술한 학자. 자는 중근(仲謹), 호는 심재(深齋).
'계절시(季節詩)감상' 카테고리의 다른 글
秋日 (추일) - 李敏求 (이민구) (0) | 2023.09.15 |
---|---|
白露日 (백로일) 外 - 李敏求 (이민구) (0) | 2023.09.07 |
中元有感 (중원유감) - 盧守愼 (노수신) (0) | 2023.08.26 |
處暑日苦熱行 (처서일고열행) - 蔡濟恭 (채제공) (0) | 2023.08.21 |
七夕 (칠석) - 尹愭 (윤기) (0) | 2023.08.20 |