秋懷八首 辛酉秋在長鬐 추회팔수 신유추재장기 丁若鏞 정약용
추회 8수. 신유년 가을 장기에 있으면서
藍子洲西是石湖 남자주서시석호
남자주 서쪽을 석호라고 하는데
菰煙蘆雨碧糢糊 고연로우벽모호
향초 안개 갈대비에 푸른빛이 흐리네
小臣不復南柯夢 소신불부남가몽
소신 다시는 헛된 꿈을 꾸지 않고
願作江邊一釣徒 원작강변일조도
강가 낚시꾼이나 되는 것이 원이라오
燕母將雛習遠飛 연모장추습원비
제비가 새끼에게 멀리 날기를 가르쳐서
七分歸思著烏衣 칠분귀사저오의
다분히 고향 가려고 검정 옷을 입혔네
喃喃剌剌皆瞞語 남남랄랄개만어
지지배배 함께 어지러운 말로 속이다가
纔得秋風棄我歸 재득추풍기아귀
겨우 가을바람 불면 날 버리고 가겠지
枳子姸黃合弄丸 지자연황합롱환
곱고 누런 탱자가 공놀이하기 알맞아서
童孩鬪累阿翁歡 동해투루아옹환
아이들 투루놀이 하고 할아비는 기뻐하네
看渠不過蜣螂技 간거불과강랑기
보아하니 기껏 쇠똥구리 재주에 불과한데
摘損官園白露團 적손관원백로단
관가 정원에 맺힌 흰 이슬만 떨어지는구나
紅擘蝤蛑儘有名 홍벽추모진유명
꽃게의 붉은 앞발이 참으로 유명한데
朝朝還對鰈魚羹 조조환대접어갱
아침마다 가자미국만 마주하는구나
䵷蛇蜜喞猶相餉 와사밀즐유상향
오히려 개구리 뱀 밀즉까지 다 먹으며
休說南烹異北烹 휴설남팽이북팽
남쪽 북쪽 요리가 다르다고 말을 말게
蠹死螢乾孤客心 두사형건고객심
좀 개똥벌레 말라 죽고 나그네 외로운데
流商刻羽候虫吟 류상각우후충음
가을 가고 겨울 온다고 계절 벌레가 우네
空階藻荇休翻舞 공계조행휴번무
빈 뜰의 물풀들도 춤추는 것을 그치고
落月無多掛竹林 낙월무다괘죽림
대숲에 걸린 달도 머지않아 지려고 하네
鳥嶺靡迤㺚水平 조령미이달수평
구불구불한 새재에 수달이 물을 다스리고
行人絡繹向西行 행인락역향서행
서쪽으로 가는 길손 끊이지가 않는구나
自從東海生塵後 자종동해생진후
동해의 풍진을 스스로 따르고 난 뒤에는
應是虹橋接上淸 응시홍교접상청
응당 무지개다리가 하늘에 이어지리라
綠漪吹緊夕陽風 록의취긴석양풍
석양에 부는 바람은 푸른 잔물결 일으키고
熠熠寒花隱草中 습습한화은초중
늦가을 꽃이 풀 속에 선명하게 숨어 있네
莫怪村童拈蟋蟀 막괴촌동념실솔
귀뚜라미 잡는 시골아이 괴이타하지 말게
指揮原有釣魚翁 지휘원유조어옹
낚시질하는 노인이 시켜서 한 일이라네
四脚瓜田守草樓 사각과전수초루
오이 밭에 짐승을 지키는 원두막을 짓고
瓜翁盡室此淹留 과옹진실차엄류
오이 밭 노인은 다만 이 집에만 머무는구나
此中樂事人誰識 차중악사인수식
이 가운데의 즐거움을 누가 알아줄까마는
海鬧山喧了不憂 해료산훤료불우
바다와 산이 소란해도 아무 근심 없다네
※長鬐(장기) : 지금의 포항시 장기면 지역. 다산이 신유 옥사(辛酉獄事) 때 이곳에 유배되었다.
※藍子洲(남자주) : 다산의 고향인 남양주에 있는 섬으로 추정된다.
※鬪累(투루) : 누가 많이 포개 쌓는지를 다투는 놀이.
※蜜喞(밀즉) : 털도 나지 않은 갓 태어난 쥐의 새끼를 꿀에 재어둔 것. 중국 서남지방 벽지 계곡에 사는 만족(蠻族)들이 즐겨 먹는다고 한다.
※流商刻羽(류상각우) : 음률(音律)의 오행(五行)상 상(商)은 가을에 해당하고, 우(羽)는 겨울에 해당한다.
※絡繹(낙역) : (사람 말 수레 배 등의) 왕래가 잇달아 끊이지 않다.
※四脚(사각) : 네발 달린 짐승을 의미하는 듯.
※海鬧山喧(해료산훤) : 바다 파도 소리와 산바람 소리가 시끄럽다는 의미. 세상이 소란하다는 뜻으로 이해 된다.
'계절시(季節詩)감상' 카테고리의 다른 글
秋懷 五首 (추회 오수) - 申欽 (신흠) (0) | 2022.10.14 |
---|---|
秋懷 八首 (추회 팔수) - 張維 (장유) (1) | 2022.10.12 |
秋懷 (추회) - 徐居正 (서거정) (0) | 2022.10.06 |
重九日 (重陽節) - 金昌協 外 (1) | 2022.10.02 |
重九日 (重陽節) - 徐居正 (2) | 2022.09.29 |