打麥詞 타맥사 李民宬 이민성 보리타작 노래 高田多稂莠 고전다랑유 높은 밭에 가라지가 무성하고 窊田易魯莽 와전역로망 낮은 밭에도 잡초가 우거졌네 田家豈不苦 전가기불고 농가들이 어찌 힘들지 않을까 六月少在戶 유월소재호 유월의 집에 일할 사람 적구나 麥老南疇收正急 맥로남주수정급 남쪽 밭의 익은 보리가 수확이 급하여 傭徒飯腹腰鎌去 용도반복요겸거 일꾼들 배 채우고 허리에 낫 차고 가네 鎌如初月翻霜鍔 겸여초월번상악 서릿발처럼 날 선 초승달 같은 낫으로 割盡黃雲應幾許 할진황운응기허 다 베어 넘긴 누런 보리가 얼마나 될까 短秉長束積如堵 단병장속적여도 짧은 보릿단 길게 묶어 담처럼 쌓으니 滯穗更利貧家女 체수경리빈가녀 떨어진 이삭은 가난한 여인에 이롭구나 編條橫貫白木柄 편조횡관백목병 엮은 다발을 흰 나무자루로 꿰어 드는데..