春帖字 大妃殿 춘첩자 대비전
춘첩자. 대비전에 올리다.
紫電三朝始 자전삼조시
정초 아침에 섬광이 번쩍이니
蒼龍一歲頭 창룡일세두
한 해의 맨 앞에 창룡이 있네
坤元師大易 곤원사대역
곤원을 스승 삼아 크게 바뀌니
妊姒母宗周 임사모종주
주 나라의 모후인 임사로구나
萬壽延遐筭 만수연하산
만수를 이어서 장수를 누리고
千秋樂景休 천추낙경휴
천년을 좋은 경치 즐기시라고
永言題寶字 영언제보자
보배로운 글자로 시를 지어서
高貼綉楣留 고첩수미류
수를 놓아 문미에 높이 붙이네
※紫電三朝始(자전삼조시) : 자전(紫電)은 자줏빛을 띤 번갯불이나 칼 등을 휘두를 때 일어나는 섬광 같은 것을 말하는데, 여기서는 서광(瑞光)을 의미한 듯하다. 삼조(三朝)는 연 월 일의 처음이라는 뜻으로 정월 초하루의 아침을 말한다.
※妊姒母宗周(임사모종주) : 임사(妊姒)는 주(周) 나라 창시자 문왕(文王)의 어머니 태임(太任)과 문왕의 왕비 태사(太姒)를 말한다. 모두 부덕이 높다고 해서 여성의 사표로 삼는다.
※永言(영언) : 길게 끌면서 하는 말이라는 뜻으로, 시와 노래를 이르는 말.
'蓬萊 楊士彦 詩와 글씨' 카테고리의 다른 글
臘天 (납천) - 楊士彦 (양사언) (0) | 2024.12.23 |
---|---|
白鷗洲韻 復次尹加平 (백구주운 부차윤가평) - 楊士彦 (양사언) (0) | 2024.12.10 |
白鷗洲 次應擧韻 效變體 (백구주 차응거운 효변체) - 楊士彦 (양사언) (0) | 2024.11.30 |
王方山 (왕방산) - 楊士彦 (양사언) (4) | 2024.11.21 |
雲岳山 운악산 - 楊士彦 (양사언) (2) | 2024.11.14 |