양사언(1517~1584)의 친필 시 학성기우인(鶴城寄友人),
지본묵서(紙本墨書), 95×55cm. 아라재(亞羅齋) 소장.
이 시는 양사언의 봉래시집(蓬萊詩集) 1권에도 수록돼 있다.
鶴城奇友人(학성기우인)
山水情懷老更新(산수정회노경신)
산수의 정회는 늙을수록 더욱 새로운데
如何長作未歸人(여하장작미귀인)
어찌하여 오래도록 돌아오지 않는가
碧桃花下靑蓮舍(벽도화하청련사)
복사꽃 아래가 푸른 연꽃 집이듯이
瓊島瑤臺入夢頻(경도요대입몽빈)
옥섬의 누대에 오르는 꿈을 자주 꾸는가
이 시는 蓬萊公의 대표적인 시로, 웅장한 필체의 초서 글씨와 함께 전해지며 많은 이들이 단순히 글자 풀이만 해서 인터넷 등에 올리고 있다.
그러나 공의 다정 다감한 성품과 벗을 기리는 마음에서 볼 때 아래와 같이 의역해서 읽는 것이 옳지 않을까 하는 개인적 생각이다.
鶴城寄友人
『학성(울산)에서 벗에게 부치다 』
山水情懷老更新(산수정회노경신)
산수의 정회는 늙어갈수록 더욱 새로운데
『그대에 대한 정회는 늙어갈수록 더욱 새로운데』
*산수(자연) = 벗(友)으로 해석됨
如何長作未歸人(여하장작미귀인)
어찌하여 오래도록 돌아오지 않는가
碧桃花下靑蓮舍(벽도화하청련사)
복사꽃 아래가 푸른 연꽃 집이듯이
『무릉도원아래 이백의 집이 있듯이 』
*碧桃花; 푸른복사꽃, 신선이 사는 무릉도원을 일컬음
*靑蓮舍; 시인 이백의 집, 이백의 호가 청련이므로....
*따라서 이백이 신선이 되어 무릉도원에 살 듯이로 해석됨
瓊島瑤臺入夢頻(경도요대입몽빈)
옥섬의 누대에 오르는 꿈을 자주 꾸는가
『옥섬의 대에 올라 신선이 되는 꿈을 자주 꾸고 있는가 』
*瓊島; 옥으로 된섬, 신선이 사는섬
*瑤臺; 높은 누대에 오르다, 즉 신선이 되다
*따라서 옥섬의 대에 올라 신선이 되는 꿈을 자주 꾸느라 오지 않는가
蓬萊公이 나이가 들어 오랫동안 헤어진 벗을 그리며 지은 시로 생각됨
'蓬萊 楊士彦 詩와 글씨' 카테고리의 다른 글
蓬萊 楊士彦-금강산 관련시 (2) (0) | 2020.03.14 |
---|---|
蓬萊 楊士彦-금강산 관련시 (1) (0) | 2020.03.09 |
秋思(추사) (0) | 2019.08.23 |
霜餘水反壑(상여수반학) (0) | 2018.12.09 |
蓬萊 楊士彦 방을 열면서..... (0) | 2018.08.08 |